Õppisime ka uue sõna pastilaa, mis on vana vene maiuspala. Meenutab sefiiri, kuid on palju tihkem. Valmistati õunapüreest, meest ning vahustatud munavalgest.
Täna möödus 2a klassi päev tegusalt. Päev algas peast arvutamisega. Paljud teie seast olid vägagi nupukad ja agarad õpetajale vastama. Kui korrutustabel veel üle korrata, siis olete kontrolltööks valmis! Tihedale ajude ragistamisele järgnes etteütlus ja lugemiskontroll eesti keeles ning siis tuli inglise keel. Peale kõike seda tihedat tööd lõppes päev lauldes Rene Eespere laule. Muusikatunnis saite ka kiita, et olite laulu pähe õppinud kuigi õpetaja ise oli selle unustanud.
Õppisime ka uue sõna pastilaa, mis on vana vene maiuspala. Meenutab sefiiri, kuid on palju tihkem. Valmistati õunapüreest, meest ning vahustatud munavalgest.
0 Comments
Esimese tunni ajal kordasime asesõnu, kui harjutuses sattusid meie ette sõnad SEL ja SELL. Esimese sõnaga polnud muret, asesõnad on ju selged, aga sõna SELL tähendust pidi õpetaja Karin avama. Selgituse lõpuks jõudsid lapsed vahvale tõdemusele, praktikant on õpipoiss ehk sell :D Signe kirjutab Täna liitusin mina, praktikant (sell) Signe, 2.a klassiga. Olen Tartu Ülikooli tudeng ja läbin koos teiega oma abiõpetaja praktikat. Olen 24 aastane ja elan Tartus. Minu hobideks on rahvatants, lugemine ja matkamine. Iseloomult olen sõbralik, jutukas, rahulik ja rõõmsameelne.
Olles täna teie klassiga terve päeva koos olnud on rõõm tõdeda, et te olete väga sõbralikud ja ei karda ka minult abi paluda. Usun, et meil saab toredad 2 nädalat olema! Sell Signe |
Arhiiv
June 2017
Otsetee
All
|